Michael Neuhold Homepage
Startseite > Kleine Grammatik des Italienischen > Adverb

Adverb (avverbio)


Bildung

Von Adj. abgeleitete Adverbia der Art und Weise werden durch Anhängen von -mente gebildet:

bei Adj. auf -o an das Fem. Sg.:
raro - rara - raramente
bei Adj. auf -e an die Sg.-Form:
breve - brevemente
bei Adj. auf -re und -le fällt das e vor -mente aus:
regolare - regolar_mente
generale - general_mente
unregelmäßig bzw. mit Stammwechsel gebildet sind:
leggero - legger_mente
violento - violentemente
buono - bene
cattivo - male
poco, molto, tanto, troppo und parecchio verwenden das Mask. Sg. auch als Adverb.
In manchen Fällen wird wie im Lat. statt eines Adverbs ein innerer Akk. verwendet:
tenere fermo festhalten
parlare forte laut sprechen
cantare falso falsch singen
vèndere caro teuer verkaufen
andare piano langsam fahren
Des öfteren werden adverbiale Ausdrücke mit Präpositionen oder mit in modo / in maniera mit Adj. gebildet:
all'improvviso unvorhergesehen, plötzlich
di sicuro (= sicuramente) sicher
di nuovo von neuem, wieder
in segreto insgeheim
senza dubbio zweifelsohne
con pazienza (=pazientemente) geduldig
in modo perfetto (=perfettamente) vollkommen
Wie im Lat. steht statt eines Adverbs ein prädikatives Adj., wenn nicht die Art und Weise der Handlung, sondern die Beschaffenheit des Subjekts zum Zeitpunkt der Handlung gemeint ist:
Siamo andati veloci. Wir sind schnell gefahren.
(aber: Siamo andati piano. Wir sind langsam gefahren.)

Steigerung

Der Komparativ des Adv. wird gebildet mit più, der Superlativ mit Komparativ + di tutti/tutte von allen, der Elativ mit -issimamente.

Positiv Komparativ Superlativ Elativ
rapidamente schnell più rapidamente schneller più rapidamente di tutti am schnellsten (von allen) rapidissimamente sehr schnell
velocemente schnell più velocemente schneller più velocemente di tutti am schnellsten (von allen) velocissimamente sehr schnell

Mit Stammwechsel steigern:

Positiv Komparativ Superlativ Elativ
bene gut meglio besser meglio di tutti am besten benissimo, ottimamente sehr gut
male schlecht peggio schlechter più peggio di tutti am schlechtesten malissimo, pessimamente sehr schlecht
molto sehr più mehr più di tutti am meisten moltissimo sehr viel
poco wenig meno weniger meno di tutti am wenigsten pochissimo am wenigsten
Egli lo sa meglio di tutti. Er weiß es am besten.
Wenn kein Vergleichspunkt genannt ist, heißt mehr di più, weniger di meno:
Lavoro più di Fabio. Ich arbeite mehr als Fabio.
Fabio deve lavorare di più. Fabio muß mehr arbeiten.

Stellung des Adverbs

Hervorhebende oder einschränkende Adv. wie solo nur, anche auch, soprattutto vor allem, perfino sogar u.ä. stehen vor dem Satzteil, auf den sie sich beziehen:
Anche oggi legge questo libro. Auch heute liest sie dieses Buch.
Oggi legge anche questo libro. Heute liest sie auch dieses Buch.
Bezieht sich das Adv. auf ein Adj., steht es davor:
Questo libro è abbastanza difficile. Dieses Buch ist ziemlich schwierig.
Bezieht sich das Adv. auf ein Verbum, steht es dahinter:
Hai parlato bene. Du hast gut gesprochen.
Die Adv. sempre immer, mai nie, gia schon, anche noch, quasi fast stehen bei zusammengesetzten Verbformen meist zwischen Hilfsverb und Partizip:
Hai gia parlato? Hast du schon gesprochen?
Bezieht sich das Adv. auf den ganzen Satz, steht es meist am Satzanfang, seltener am Satzende:
Normalmente andiamo a scuola a piedi. Wir gehen normalerweise zu Fuß in die Schule.

Autor: Michael Neuhold (E-Mail-Kontakt)
Letzte Aktualisierung: 12. Juni 2024