Michael Neuhold Homepage
Startseite > Lateinische Grammatik > fieri

fierī


Stammformen: fīō, fíerī, factus sum

1. Präsensstamm

Dekliniert im Präs.-Stamm wie audiō, jedoch mit langem ī außer im Inf. und Konj. Impf.

Ind. Präs. Ind. Impf. Fut. Konj. Präs. Konj. Impf.
1. Sg. fī-ō fī-ē-ba-m fī-a-m fī-a-m fí-e-re-m
2. fī-s fī-ē-bā-s fī-ē-s fī-ā-s fi-e-rē-s
3. fi-t fī-ē-ba-t fī-e-t fī-a-t fi-e-re-t
1. Pl. fī-mus fī-ē-bā-mus fī-ē-mus fī-ā-mus fi-e-rē-mus
2. fī-tis fī-ē-bā-tis fī-ē-tis fī-ā-tis fi-e-rē-tis
3. fī-u-nt fī-ē-ba-nt fī-e-nt fī-a-nt fi-e-re-nt
Inf. fí-e-rī

2. Verwendung

fierī ersetzt die passiven Präsensstammformen von faciō und seinen unechten Komposita (auf -faciō, wie satisfaciō, patefaciō, assuēfaciō, Pass. satisfīō, patefīō, assuēfīō), während die echten Komposita (auf -ficiō, wie cōnficiō, afficiō, interficiō) ein regelmäßiges Passiv (auf -ficior) bilden.

Akt. Nūntius Caesarem certiōrem facit. Ein Bote benachrichtigt Cäsar. (wörtl. macht C. sicherer)
Pass. Caesar certior fit. Cäsar wird benachrichtigt. (wörtl. wird sicherer gemacht)
Aber: Nerō inferficitur. Nero wird umgebracht.

3. Perfektstamm

Im Perfektstamm werden die Perf.-Pass.-Formen von facio verwendet.

Akt. Nūntius Caesarem certiōrem fēcit. Ein Bote benachrichtigte Cäsar.
Pass. Caesar certior factus est. Cäsar wurde benachrichtigt.

4. Part. Fut.

Das Part. Fut. wird von esse genommen: futūrus 3 einer, der werden wird; der Inf. Fut. lautet daher futūrus esse oder fore werden (zu) werden.

Aktiv Passiv
Präs.-Stamm faciō fīō
Perf.-Stamm fēcī factus sum
Part. Fut. factūrus futūrus

5. Redewendungen

certior fīō (dē) ich werde benachrichtigt (über)
saepe fit, ut es kommt oft vor, daß
ita factum est, ut so kam es, daß
fierī (nōn) potest, ut es kann (nicht) geschehen, daß; es ist (un)möglich, daß

Autor: Michael Neuhold (E-Mail-Kontakt)
Letzte Änderung: 11. Juni 2016