Michael Neuhold Homepage
Startseite >
Lateinische Grammatik >
fieri
Stammformen: fīō, fíerī, factus sum
Dekliniert im Präs.-Stamm wie audiō, jedoch mit langem ī außer im Inf. und Konj. Impf.
Ind. Präs. | Ind. Impf. | Fut. | Konj. Präs. | Konj. Impf. | |
---|---|---|---|---|---|
1. Sg. | fī-ō | fī-ē-ba-m | fī-a-m | fī-a-m | fí-e-re-m |
2. | fī-s | fī-ē-bā-s | fī-ē-s | fī-ā-s | fi-e-rē-s |
3. | fi-t | fī-ē-ba-t | fī-e-t | fī-a-t | fi-e-re-t |
1. Pl. | fī-mus | fī-ē-bā-mus | fī-ē-mus | fī-ā-mus | fi-e-rē-mus |
2. | fī-tis | fī-ē-bā-tis | fī-ē-tis | fī-ā-tis | fi-e-rē-tis |
3. | fī-u-nt | fī-ē-ba-nt | fī-e-nt | fī-a-nt | fi-e-re-nt |
Inf. | fí-e-rī |
---|
fierī ersetzt die passiven Präsensstammformen von faciō und seinen unechten Komposita (auf -faciō, wie satisfaciō, patefaciō, assuēfaciō, Pass. satisfīō, patefīō, assuēfīō), während die echten Komposita (auf -ficiō, wie cōnficiō, afficiō, interficiō) ein regelmäßiges Passiv (auf -ficior) bilden.
Akt. | Nūntius Caesarem certiōrem facit. | Ein Bote benachrichtigt Cäsar. (wörtl. macht C. sicherer) |
---|---|---|
Pass. | Caesar certior fit. | Cäsar wird benachrichtigt. (wörtl. wird sicherer gemacht) |
Aber: | Nerō inferficitur. | Nero wird umgebracht. |
Im Perfektstamm werden die Perf.-Pass.-Formen von facio verwendet.
Akt. | Nūntius Caesarem certiōrem fēcit. | Ein Bote benachrichtigte Cäsar. |
---|---|---|
Pass. | Caesar certior factus est. | Cäsar wurde benachrichtigt. |
Das Part. Fut. wird von esse genommen: futūrus 3 einer, der werden wird; der Inf. Fut. lautet daher futūrus esse oder fore werden (zu) werden.
Aktiv | Passiv | |
---|---|---|
Präs.-Stamm | faciō | fīō |
Perf.-Stamm | fēcī | factus sum |
Part. Fut. | factūrus | futūrus |
certior fīō (dē) | ich werde benachrichtigt (über) |
saepe fit, ut | es kommt oft vor, daß |
ita factum est, ut | so kam es, daß |
fierī (nōn) potest, ut | es kann (nicht) geschehen, daß; es ist (un)möglich, daß |
Autor: E-Mail-Kontakt)
Letzte Änderung: 11. Juni 2016