Michael Neuhold Homepage
Startseite >
Altgriechische Grammatik >
Korrelative Pronomina und Adverbia
interrog. (unabh. u. abh.) | indefinit | demonstrativ | relativ | verallgem. relativ u. abh. interrog. |
---|---|---|---|---|
τίς; wer? welcher? | τις irgendein, jemand | ὅδε, οὗτος dieser, ἐκεῖνος jener | ὅς der, welcher | ὅστις wer (auch immer) |
πότερος; welcher von beiden? | ἕτερος einer/ der andere von beiden | - | ὁπότερος welcher von beiden (auch immer) | |
πόσος; wie groß? wieviel? | ποσός irgendwie groß | τόσος, τοσόσδε, τοσοῦτος so groß, soviel | ὅσος wie groß, wieviel | ὀπόσος wie groß (auch immer), wieviel (auch immer) |
ποῖος; wie beschaffen? | ποιός irgendwie beschaffen | τοῖος, τοιόσδε, τοιοῦτος so beschaffen | οἷος wie beschaffen | ὁποῖος wie beschaffen (auch immer) |
πηλίκος; wie alt? wie bedeutend? | τηλίκος, τηλικόσδε, τηλικοῦτος so alt, so bedeutend | ἡλίκος wie alt, wie bedeutend | ὁπηλίκος wie alt (auch immer), wie bedeutend (auch immer) |
Laut Tabelle bei Bornemann sind die Indef.-Pron. ποσός und ποιός enklitisch. Doch die Wörterbücher lassen nichts dergleichen erkennen. ἕτερος wird von den meisten Grammatiken als Dem.-Pron. geführt, nach meiner Systematik ist es Indef.-Pron.
interrog. (unabh. u. abh.) | indefinit | demonstrativ | relativ | verallgem. relativ u. abh. interrog. |
---|---|---|---|---|
ποῦ; wο? | που irgendwo | ἐνθάδε hier, αὐτοῦ (eben)da, ἐνταῦθα da, ἐκεῖ dort | οὗ, ἔνθα wo | ὅπου wo (auch immer) |
ποῖ; wohin? | ποι irgendwohin | ἐνθάδε hierher, αὐτόσε (eben)dahin, ἐνταῦθα dahin, ἐκεῖσε dorthin | οἷ, ἔνθα wohin | ὅποι wohin (auch immer) |
πόθεν; woher? | ποθεν irgendwoher | ἐνθένδε von hier, αὐτόθεν von (eben)da, ἐντεῦθεν von da, ἐκεῖθεν von dort | ὅθεν, ἔνθεν woher | ὀπόθεν woher (auch immer) |
πότε; wann? | ποτε irgendwann | τότε dann, damals | ὅτε wenn, als | ὁπότε wann (auch immer) |
πηνίκα; wann? | - | τηνίκα, τηνικάδε, τηνικαῦτα zu dieser Zeit, dann, αὐτίκα sofort | ἡνίκα wenn, sobald | ὁπηνίκα wann (auch immer) |
πῶς; wie? | πως irgendwie | ὥς/ὧς, ὧδε, οὕτως so | ὡς, ὡσπερ wie | ὅπω(ς) wie (auch immer) |
πῇ; wie? wohin? wo? | πῃ irgendwie, irgendwohin, irgendwo | τῇ, τῇδε hier, so, ταύτῃ hier, dort, so | ἧ, ἧπερ wie, wohin, wo | ὅπῃ wie (auch immer), wohin (auch immer), wo (auch immer) |
Ursprünglich bedeutet ἔνθα da, dahin; dort, dorthin, ἔνθεν von da, von dort, sie sind also ursprl. demonstrativ, in att. Prosa aber nur noch in wenigen Wendungen wie ἔνθα δή da nun, da eben, ἔνθα καὶ ἔνθα hier(hin) und dort(hin).
Die indefiniten Adv. sind enklitisch.
Autor: E-Mail-Kontakt)
Letzte Aktualisierung: 5. Juni 2024